La tenzone fra Alfonso II d’Aragona e Giraut de Bornelh

I.
Be·m plairia, Seingner En Reis,
ab qe·us vis un pauc de lezer,
qe·us plagues que·m disessetz ver
se·us cuiatz qu’en la vostr’amor
a bona domnpa tant d’onor
com d’un autre pro cavaler;
e non m’en tengas per guerrier,
anz mi respondes franchamen.

II.
Giraut de Borneill, s’ieu mezeis
no·m defendes ab mon saber,
ben sai ves on voles tener.
Pero be vos tenc a follor
se·us cuiatz que per ma ricor
vailla menz a drut vertadier:
aissi vos pograz un denier
adesmar contr’un marc d’argen.

III.
Si·m sal Dieus, Seingner, mi pareis
de dompna qu’entent e valer
que ja non failla per aver
ni de rei ni d’emperador
non fassa ja son amador,
so m’es vis, ni no·ill a mestier,
car vos ric ome sobransier
no·n voles mas lo jauzimen.

IV.
Giraut, e non esta genseis
si·l rics sab honrar ni temer
si donz e·l cor ab lo poder
l’ajosta? Co·l te per seignor,
preza·l doncs menz per sa valor
se mal no·l troba ni sobrier?
Ja sol hom dir el reprovier
que cel que val mais, e miels pren.

V.
Seigner, mot pren gran mal dompneis
can pert la cug’e·l bon esper,
que trop val enan del jazer
l’affars de fin entendedor.
Mas vos ric, car es plus maior,
demandas lo jazer premier,
e dompn’a·l cor sobre-leugier
c’ama scelui que no·i enten.

VI.
Giraut, anc trop rics no·m depeis
en bona dompna conquerer,
mas en s’amistat retener
met ben la forsa e la valor.
Si·l ric se son galiador
e tan non amon huei con ier,
de mi non crezatz lauzengier,
qu’eu am las bonas finamen.

VII.
Seingner, de mon Solatz de Quier
volgra ben e d’En Topinier
c’ameson dompnas a prezen.

VIII.
Giraut, hoc ben, d’amar leugier!
Mas a mi non dones parier,
qu’eu n’ai guazaignat per [un] cen.

Traduzione

Commenti

Lascia un commento