Categoria: Simbolismo

  • Josep Vicenç Foix, És quan dormo que hi veig clar

    Josep Vicenç Foix, És quan dormo que hi veig clar

    És quan plou que ballo sol
    vestit d'algues, or i escata
    ,
    hi ha un pany de mar al revolt
    i un tros de cel escarlata,
    un ocell fa un giravolt
    i treu branques una mata,
    el casalot del pirata
    ès un ample gira-sol.
    És quan plou que ballo sol
    vestit d'algues, or i escata
    .

    És quan ric que em veig gepic
    al bassal de sota l'era
    ,
    em vesteixo d'home antic
    i empaito la masovera,
    i entre pineda i garric
    planto la meva bandera;
    amb una agulla saquera
    mato el monstre que no dic.
    És quan ric que em veig gepic
    al bassal de sota l'era
    .

    És quan dormo que hi veig clar
    foll d'una dolça metzina
    ,
    amb perles a cada mà
    visc al cor d'una petxina,
    só la font del comellar
    i el jaç de la salvatgina,
    - o la lluna que s'afina
    en morir carena enllà.
    Es quan dormo que hi veig clar
    Foll d'una dolça metzina
    .
    È quando piove che ballo da solo
    vestito di alghe, oro e squama
    ,
    c'è un pezzo di mare in burrasca
    e un pezzo di cielo scarlatto,
    un uccello che fa giravolte
    e getta rami un cespuglio,
    la gran casa del pirata
    come un ampio un girasole.
    È quando piove che ballo da solo
    vestito di alghe, oro e squama
    .

    È quando rido che mi vedo gobbo
    nella pozza sotto l'aia
    ,
    mi vesto da uomo antico
    e inseguo la fattoria,
    e tra la pineta e la quercia
    pianto la mia bandiera;
    con un ago da sellaio
    uccido il mostro che non dico.
    È quando rido che mi vedo gobbo
    nella pozza sotto l'aia
    .

    È quando dormo che ci vedo chiaro
    folle di un dolce veleno
    ,
    con perle in ogni mano
    vivo nel cuore di una conchiglia,
    sono la fonte del vallata
    e il giaciglio della selvaggina,
    - o la luna che si affina
    nel morire carena in là.
    È quando dormo che ci vedo chiaro
    folle di un dolce veleno
    .
    És quan dormo que hi veig clarÈ quando dormo che ci vedo chiaro
    És quan plou que ballo sol
    vestit d’algues, or i escata,
    È quando piove che ballo da solo vestito di alghe, oro e squama,
    hi ha un pany de mar al revoltc’è un pezzo di mare in burrasca
    i un tros de cel escarlata,e un pezzo di cielo scarlatto,
    un ocell fa un giravoltun uccello che fa giravolte
    i treu branques una mata,e getta rami un cespuglio,
    el casalot del piratala gran casa del pirata
    ès un ample gira-sol.come un ampio un girasole.
    És quan plou que ballo sol
    vestit d’algues, or i escata.
    È quando piove che ballo da solo vestito di alghe, oro e squama.
    És quan ric que em veig gepic
    al bassal de sota l’era,
    È quando rido che mi vedo gobbo
    nella pozza sotto l’aia,
    em vesteixo d’home anticmi vesto da uomo antico
    i empaito la masovera,e inseguo la fattoria,
    i entre pineda i garrice tra la pineta e la quercia
    planto la meva bandera;pianto la mia bandiera;
    amb una agulla saqueracon un ago da sellaio
    mato el monstre que no dic.uccido il mostro che non dico.
    És quan ric que em veig gepic
    al bassal de sota l’era.
    È quando rido che mi vedo gobbo
    nella pozza sotto l’aia.
    És quan dormo que hi veig clar
    foll d’una dolça metzina,
    È quando dormo che ci vedo chiaro folle di un dolce veleno,
    amb perles a cada màcon perle in ogni mano
    visc al cor d’una petxina,vivo nel cuore di una conchiglia,
    só la font del comellarsono la fonte del vallata
    i el jaç de la salvatgina,e il giaciglio della selvaggina,
    – o la lluna que s’afina– o la luna che si affina
    en morir carena enllà.nel morire carena in là.
    És quan dormo que hi veig clar
    foll d’una dolça metzina,
    È quando dormo che ci vedo chiaro folle di un dolce veleno,